ФІЛОЛОГІЧНЕ ТЛУМАЧЕННЯ НОРМ АДМІНІСТРАТИВНОГО ПРАВА ІЗ ЄДНАЛЬНО-РОЗДІЛОВИМИ СПОЛУЧНИКАМИ
Анотація
Тлумачення законів є ключовим елементом будь-якої правової системи, забезпечуючи послідовне та точне застосування норм. Практика правозастосування демонструє, що поверхневе ознайомлення з текстом норми не дає змоги повною мірою з’ясувати її дійсний зміст. Особливу роль відіграє філологічне тлумачення, яке враховує не лише зміст норми, а й значення мовних конструкцій, розділових знаків та їх синтаксичну роль. Найбільш проблемними є випадки використання єднально-розділових сполучників, зокрема конструкції «та/або», яка часто спричиняє неоднозначність в інтерпретації. Це особливо критично в умовах воєнного стану, коли норми про військову службу потребують максимальної чіткості, а помилки в тлумаченні можуть мати серйозні наслідки для правозастосування. Мета – дослідити особливості філологічного тлумачення правових норм, що містять комбіновані єднально-розділові сполучники («та/або»), та виявити проблеми, які виникають у практиці правозастосування через їх неоднозначне сприйняття. Довести, що філологічний підхід сприяє точнішому розумінню волі законодавця, зменшуючи суб’єктивність і сприяючи формуванню єдиної судової практики в Україні. Методи. Методологія дослідження поєднує загальнонаукові та спеціальні методи. Загальнонаукові методи передбачають аналіз і синтез для узагальнення судової практики та теоретичних джерел, а також індукцію для виведення правил тлумачення з конкретних прикладів. Спеціальні методи охоплюють граматичний, семантичний і синтаксичний аналіз тексту норм на основі Українського правопису – 2019, а також формально-логічний аналіз кон’юнкції, диз’юнкції та комбінації за принципами логіки, спираючись на дослідження Кеннета Адамса. Результати. Філологічне тлумачення сприяє верховенству права, особливо в критичних сферах, як-от військова служба під час агресії РФ. Воно допомагає зменшити вплив людського фактора, зокрема особистих переконань, емоційного стану та підсвідомих упереджень суддів, які можуть спотворювати інтерпретацію норм. У стресових умовах воєнного стану судді можуть несвідомо надавати перевагу суворішому тлумаченню через суспільний тиск «та/або» власне переконання. Дослідження наголошує на потребі в узагальненні судової практики щодо застосування єднально-розділового сполучника «та/або» для мінімізації суб’єктивності. Рекомендується впровадження тренінгів для суддів із розпізнавання упереджень, використання чітких законодавчих формулювань і колегіальних механізмів прийняття рішень. Пропонуються подальші порівняльні дослідження для вдосконалення якості законодавства та забезпечення його однозначного тлумачення.
Посилання
2. Pro viyskovyy obovyazok i viyskovu sluzhbu: Zakon Ukrayiny [On military duty and military service: Law of Ukraine] №. 2232-XII (1992/2025). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2232-12#Text [in Ukrainian].
3. Bilous, O. V. (2019). Filolohichne tlumachennya ponyat i katehoriy administratyvnoho sudochynstva: Vyznachennya ponyattya ta pravyl interpretatsiyi [Philological interpretation of concepts and categories of administrative justice: Definition of the concept and rules of interpretation]. Naukovyy zhurnal publichnoho i pryvatnoho prava – Scientific Journal of Public and Private Law, 1 (5), 127–133. https://doi.org/10.32844/2618-1258.2019.5-1.22 [in Ukrainian].
4. OSOBA_1 v. Viyskova chastyna NOMER_1, № 580/6272/23 (Cherkaskyy okruzhnyy administratyvnyy sud) [Cherkasy District Administrative Court] (2023). https://youcontrol.com.ua/catalog/court-document/113799524/ [in Ukrainian].
5. OSOBA_1 v. Viyskova chastyna NOMER_1, № 300/6236/23 (Ivano-Frankivskyy okruzhnyy administratyvnyy sud) [Ivano-Frankivsk District Administrative Court] (2023). https://youcontrol.com.ua/catalog/court-document/115173069/ [in Ukrainian]
6. Raine v. Drasin, 621 S.W.2d 895 (Ky. 1981).
7. Cochrane v. Fla. E. Coast Ry. Co., 145 So. 217 (Fla. 1932).
8. Air Mach. Com SRL v. Superior Court, 186 Cal. App. 4th 414 (2010).
9. European Parliament and Council of the European Union. (2012). Regulation (EU) № 650/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession. Official Journal of the European Union, L 201, 107–134. https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2012/650/oj/eng.
10. International Chamber of Commerce (2021). Arbitration rules: In force as from 1 January 2021. Mediation rules: In force as from 1 January 2014. https://iccwbo.org/wp-content/uploads/sites/3/2020/12/icc-2021-arbitration-rules-2014-mediation-rules-english-version.pdf.
11. Serial comma (n.d.). In Oxford English Dictionary. Retrieved December 14, 2017, http://www.oed.com/view/Entry/176428?redirectedFrom=serial+comma#eid285879752.
12. Adams, K. A., & Kaye, A. S. (2006). Revisiting the ambiguity of “and” and “or” in legal drafting. St. John’s Law Review, 80 (4), 1167–1196. https://scholarship.law.stjohns.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1215&context=lawreview.
13. Tsyvilnyy kodeks Ukrayiny: Kodeks Ukrayiny [Civil Code of Ukraine: Code of Ukraine] № 435-IV (2003/2025). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/435-15#Text [in Ukrainian].
14. Marbury v. Madison, 5 U.S. 137 (1803).
15. Farber, D. A. (1989). Statutory interpretation and legislative supremacy. Georgetown Law Journal, 78, 281–319.
16. Willis Sears Trucking Co. v. Pate, 452 S.W.2d 782 (Tex. Civ. App. 1970).
17. State v. Tuck, No. A-6497-03T4 (N.J. Super. Ct. App. Div. 2006).
18. And/or. (n.d.). In Oxford English Dictionary. Retrieved December 14, 2017. http://www.oed.com/view/Entry/7283?redirectedFrom=and%2For#eid4002106.
19. Shevchuk, V. A. (2020). Vplyv pozapravovykh faktoriv pry pryiniatti rishennia suddeiu: Teoretychnyi i praktychnyi aspekt [The impact of extra-legal factors on adjudication: Theoretical and practical aspects]. Chasopys Kyivskoho universytetu prava – Journal of Kyiv University of Law, (1), 434–438. https://doi.org/10.36695/2219-5521.1.2020.87.
20. Fursa, S. Ya., Fursa, Ye. I., & Shcherbak, S. V. (2006). Tsyvilnyi protsesualnyi kodeks Ukrainy: Naukovo-praktychnyi komentari: U 2 t. [Civil Procedure Code of Ukraine: Scientific and practical commentary: In 2 vols.] (Vol. 1). S. Ya. Fursa (Ed.). Kyiv: Vydavets Fursa S. Ya., KNT.
21. Tkachuk, A. (2016). Vnutrishnie perekonannia suddi yak metod i rezultat otsinky dokaziv u tsyvilnomu protsesi [The judge’s inner conviction as a method and result of evidence evaluation in civil proceedings]. Pidpryiemnytstvo, hospodarstvo i pravo – Entrepreneurship, Economy and Law, (2), 43–47.
22. Konstytutsiya Ukrayiny [Constitution of Ukraine]. №. 254k/96-VR (1996/2020). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/254к/96-вр#Text [in Ukrainian].
23. Pro sudoustriy i status suddiv [On the judiciary and the status of judges], Zakon Ukrayiny [Law of Ukraine]. №. 1402-VIII (2016/2025). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1402-19#Text [in Ukrainian].
24. Kodeks administratyvnoho sudochynstva Ukrayiny: Kodeks Ukrayiny [Code of Administrative Procedure of Ukraine: Code of Ukraine]. №. 2747-IV (2005/2025). https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2747-15#Text [in Ukrainian].

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.


